This site uses cookies. Some are essential while others improve your browsing experience and allow us to advertise. For more info visit the privacy policy page.

Allow inessential cookies for:

Your preferences have been updated.

Faces of Aruba fisherman

Gelukkige mensen: Van locals tot herhaalbezoekers. Wat maakt Aruba zo speciaal?

Het one happy island staat bekend om de parelwitte stranden, de meeste zonuren in het Caribisch gebied en uitermate vriendelijke mensen.

Wist je dat Aruba ook iets ontastbaars heeft, iets onbeschrijfelijks waardoor bezoekers direct verliefd raken op het eiland en herhaaldelijk terugkeren? Sommige mensen bezoeken Aruba al 50 jaar en geven de liefde voor het eiland door aan hun kinderen en zelfs hun kleinkinderen. Wij noemen dat het Aruba-effect, maar dat dekt de lading wellicht niet helemaal. In aanloop naar onze nationale dag van de vlag en het volkslied op 18 maart, ook wel bekend als de Aruba-dag willen wij jullie net iets meer meegeven over Aruba zodat jullie ook weten waarom zoveel mensen Aruba zo speciaal vinden. 

Tip: Hieronder vind je enkele fun facts!

Coat of arms

De rode leeuw 

De rode leeuw bovenop het wapenschild staat symbool voor macht en vrijgevigheid. Het staat ook symbool voor de verbinding met Nederland. Wist je dat Nederlands ook de officiële taal op onze scholen is? Daarom spreken de meeste Arubanen ook Nederlands. Naast Nederlands en Papiaments spreken lokalen ook Engels en Spaans. Dit verklaart denk ik wel waarom wij vriendelijker zijn dan de mensen op andere Caribische eilanden. 

Misschien verstaan wij anderen anders omdat wij zowel meertalig denken als spreken. Daardoor kunnen we een waardevolle verbinding met anderen aangaan. Sommige woorden vind je nu eenmaal niet in alle talen terug, waardoor je niet alle culturen even goed begrijpt aangezien sommige woorden geen onderdeel zijn van hun vocabulaire en hun opvoeding. Daar kunnen zij niets aan doen. 

Voor ons kan zelfs het woord liefde, amor, love een andere betekenis hebben. Sommige woorden in je eigen moedertaal hebben meer diepgang dan wanneer je dezelfde woorden in een vreemde taal gebruikt. Met dit als voorbeeld denk ik dat we in staat zijn om emoties en behoeftes op verschillende manieren te begrijpen wanneer we met verschillende talen en culturen opgroeien. Zelfs onze eigen lokale taal Papiaments is doordrenkt met woorden uit andere talen. Kijk, nu komen we ergens, dushi! Het is bijna alsof dit een soort cheat code is om empathischer en vriendelijker te zijn en een eenheid met mensen te vormen. Maar laten we nu overgaan tot het volgende deel om te kijken of we wat tastbaar bewijs kunnen vinden om aan te tonen wat het Aruba-effect is. 

♦ Aruba Fun Fact ♦

Aruba's slogan is ‘One happy island.’  Het eiland staat bekend om het woestijnachtige landschap, kristalheldere water, geweldige weer en vriendelijke locals. Wie zou daar niet gelukkig van worden? 

Laurierblaadjes

Deze is vrij eenvoudig. De blaadjes op de bodem vertegenwoordigen vrede en vriendschap. Het is onderdeel van wie wij als Arubanen zijn. Aruba is een smeltkroes met ruim 90 unieke nationaliteiten die allen in harmonie met elkaar leven. Het is echt opmerkelijk dat we zo goed met elkaar overweg kunnen op een klein eiland zonder onze eigen identiteit te verliezen. Je ziet het ook terug in het culinaire aanbod op het eiland. Van de lokale keuken, Chinees eten, Indonesisch eten, Arabische specialiteiten, internationale keukens en meer. Dat is waarschijnlijk ook een van de redenen dat bezoekers zich hier direct thuis voelen. Wij zijn niet een specifiek ding, wij zijn alles en iedereen. 

♦ Aruba Fun Fact ♦

Aruba ligt buiten de orkaanzone en wordt daarom gezien als een bestemming waar je het hele jaar door naartoe kunt. 

Witte kruis

Het witte kruis is een centrum waar toewijding en geloof centraal staan. Zoals wij eerder betoogde is het op Aruba heel normaal om samen te leven. Op de meeste scholen krijgen kinderen religieus onderwijs, maar kinderen worden niet onder druk gezet om een specifiek geloof aan te hangen. Dat hangt geheel af van het gezin waarin zij grootgebracht worden. Zij worden aangemoedigd om basisadviezen zoals het respecteren van hun ouders, aardig zijn en anderen met respect te behandelen te volgen. Deze basisadviezen nemen wij ons hele leven in acht. 

Aloë plant & helm/stuur

De aloë plant en de helm zijn symbolen van onze industrie. De aloëhandel was Aruba’s eerste bron van inkomsten en bracht veel voorspoed. Tegenwoordig houdt het Royal Aruba Aloe bedrijf zich voornamelijk bezig met het groeien, oogsten en verwerken van de aloë op de eigen plantage. Aangezien het echt als de beste aloë ter wereld wordt gezien, worden de producten die met aloë gemaakt worden wereldwijd verscheept. Door het droge, woestijnachtige klimaat groeit de aloë plant, een van de meest helende planten op aarde, als kool. Met de gel van de plant worden talloze huidverzorgingsproducten gemaakt. Voor de meeste lokalen brengt de geur een gevoel van thuiskomen teweeg. Ik weet niet hoe je dit precies aan het Aruba-effect kunt koppelen, maar deze geur brengt je vast terug naar jouw eigen eilandervaring, jouw tweede thuis. Dat doet het ook al jaren voor lokalen die in het buitenland wonen. Het is een geur die je uitsluitend op Aruba aantreft. 

Het Aruba Aloe Museum en de bijbehorende fabriek staan op ruim 600.000 vierkante meter grond. Hier krijg je met een lokale gids een speciale toer waardoor je meer culturele en wetenschappelijke inzichten krijgt in deze welvarende, groene levengevende plant. Bezoekers krijgen de kans om scheikundigen aan het werk te zien en te zien hoe het proces van plant tot product in zijn werk gaat. 

Nestled on 150 acres of Aloe fields, the Aruba Aloe Museum and Factory offers personally guided tours through the factory grounds, providing insightful cultural and scientific anthropologies behind this prosperous, life-giving green plant. Visitors are invited to watch chemists and Aruba Aloe bottlers in-action to see how the product turns from plant to potion.

♦ Aruba Fun Fact ♦

Aruba is een van de veiligste vakantiebestemmingen in het Caribisch gebied. Het percentage geweldsdelicten is heel erg klein in vergelijking met andere Caribische eilanden.

Hooiberg

Het op een na hoogste punt op het eiland en een van de bekendste ijkpunten is de Hooiberg. Het staat symbool voor hoe Aruba uit de zee verrees. Net zoals kinderen leren veerkrachtig, optimistisch te zijn en hard werken niet te schuwen, zo is ons eiland, klein maar sterk. 

Wie ooit de Hooiberg beklommen heeft weet dat het uitzicht echt ongeëvenaard is. Het is geen makkelijke klim, maar eenmaal bovenaan voelt het echt alsof je een enorme prestatie geleverd hebt. Als je aan de top van de heuvel staat realiseer jij je pas hoe klein Aruba is. Als kind voelde het altijd als een avontuur. Wij groeiden op met de Hooiberg, dus voor ons is het een gewoon natuurwonder in onze achtertuin. Ik kan mij voorstellen dat het voor jou, als bezoeker, echt iets unieks is, alsof je in Jurassic Park beland bent. Het is geen toeristische trekpleister, maar echt iets wat er is en wat uniek is aan ons eiland. Locals gebruiken de Hooiberg om te sporten of om even aan hun hectische leven te ontsnappen. Wanneer jij als bezoeker de Hooiberg beklimt, is het meer een rite de passage. Kleine stappen die uiteindelijk tot een hoogtepunt leiden en waarmee je in een klap een ereburger van Aruba bent. 

♦ Aruba Fun Fact ♦

Op Aruba hoef je geen flessen water te kopen. Het kraanwater is heel erg schoon en fris en dus kun je overal kraanwater drinken. 

View of Paradera from the top of the Casibari rock, with the Hooiberg mountain

 

Handdruk

De handdruk staat symbool voor de vriendschappelijke banden die Aruba met veel verschillende landen en mensen onderhoudt, zowel op politiek, cultureel en economisch vlak. Een handdruk staat in de meeste culturen synoniem voor wederzijds respect wanneer je iemand groet, feliciteert of wanneer je het met elkaar eens bent. Niet verrassend dat deze vriendschappelijke banden ook doorsijpelen naar individuen die op het eiland wonen of naar bezoekers. Vanaf het eerste contactmoment op de luchthaven of de cruiseterminal tot jouw taxichauffeur en alle andere mensen die je gaandeweg ontmoet. Het is niet meer op een hand te tellen hoe vaak het woord ‘vriend’ gebruikt is wanneer lokalen en bezoekers met elkaar in contact komen. Jij voelt je direct onderdeel van het lokale leven, alsof je er direct bij hoort en wij voelen dat ook zo, we zijn immers allemaal gelijk. 

Dus wat maakt Aruba nou zo speciaal en anders ten opzichte van andere eilanden? 

We sommen het even op. Ten eerste speelt taal echt een cruciale rol waar het onze identiteit betreft. De diversiteit op het eiland en hoe verschillende culturen met elkaar samenleven stelt ons in staat om ons open te stellen voor anderen en om vriendelijk te zijn. Wij delen onze ervaringen graag met bezoekers en het doet ons echt deugd om te zien hoe jullie van het eiland genieten en hoe jullie de dingen waarderen waar wij op het one happy island mee opgegroeid zijn. Wij behandelen iedereen met respect, vriendelijkheid en liefde omdat wij zo zijn opgevoed. Wij maken snel vrienden en er is altijd ruimte voor meer. Iedereen is welkom en wij verwelkomen iedereen met open armen. 


Gerelateerde artikelen

We zijn nog maar net begonnen met de geweldige effecten die Aruba te bieden heeft. Bekijk hieronder jouw reisinformatie en ontgrendel een Caribische beleving die je zonniger, gelukkiger en (natuurlijk) een beetje bruiner zal maken.

Vind jouw effect